首页 宗教 历史 传记 科学 武侠 文学 排行
搜索
今日热搜
消息
历史

你暂时还没有看过的小说

「 去追一部小说 」
查看全部历史
收藏

同步收藏的小说,实时追更

你暂时还没有收藏过小说

「 去追一部小说 」
查看全部收藏

金币

0

月票

0

以下是“弗兰克尔”的相关搜索结果(64)
东京塔
东京塔
0人气
利利·弗兰克 6.4 万字
简介: 那种感觉宛若陀螺的芯一般执著地刺入正中央。在东京的中心。在日本的中心。我们憧憬的中心。就像一股奇妙的离心力,从旋转的中心延伸开来。偶尔,那些闲暇下来的神们从空中垂下双手,像弹簧丝一样层层地旋转着。执著地,一圈圈地打转,我们也在旋转着。我们来了,就好像聚集在院灯周围的蚊虫一般,狂热地迷恋不曾见过的光明,贪婪地吸附它。乘着颠簸的列车,我从故乡心驰神往地来到这里。一个飞奔的人。一个被吞噬的人。一个遭排斥的人。一个眩晕的人。不依靠任何人的帮助,只是朝着那力量的方向行进,然后听天由命。伤心欲绝抑或是后悔得肠子都青了的事情,都不知为何难以抵抗,只能持续地重复着。人生就像陀螺一样。不停地打转,旋转着,重复着。就这样,被拽拖着,被叩击着。我们燃烧殆尽。生命狼狈不堪。五月里有人这样说。他一边凝视着东京塔,一边说好像很荒凉的样子。它只是装饰了白天,照亮了黑夜。他说其样子看起来很荒凉。我听了,心想也许正因为如此它才会令人更加憧憬。这个空荡荡的城市,一点点地长大,继续着凛冽的自然形态,给人以强悍和柔美之感。流动、拉拢、勾结、背叛以及欺骗着生活下去的我们,对那种孤独的凄美充满兴趣和欲望。不能忍受寂寞,执著坚守的查看详情>
恐惧状态
恐惧状态
0人气
迈克尔·克莱顿29.7 万字
简介: 第一部 阿卡迈 1 巴黎北部   2004年5月2日  星期日中午12时  黑暗中,他碰了碰她的手臂,说,&ldquo就呆在这儿。&rdquo  她一动不动,静静地等着。盐水的味道异常强烈。她隐隐听见汩汩的水声。  接着,灯亮了起来,映射出一个宽大开阔的水池,水池大约五十米长,二十米宽,像一个室内游泳池,只是四周装有电子设备。  水池那一我有个极其古怪的仪器。  乔纳森·马歇尔回到她身边,傻笑着。&ldquo你觉得怎么样?&rdquo他用法语说道,尽管他知道自己的发音租糟糕,&ldquo你觉得怎么样?&rdquo  &ldquo太棒了。&rdquo那个女孩说。  她的英语带着异国口音。乔纳森心想,事实上,她的一切都充满了异国情调,黑色的皮肤,高高的颧骨,黑色的头发,她可能曾经做过模特儿。身着短裙,脚穿高跟鞋,像个模特儿那样昂首阔步。她算半个越南人,名叫玛瑞莎。  &ldquo这里没有别人了吗?&rdquo她环顾四周后说道。  &ldquo没有,没有,&rdquo他说,&ldquo今天是星期天。没有人来。&rdquo  乔纳森·马歇尔,二十四岁,物理学研究生,来自查看详情>
刚果惊魂
刚果惊魂
0人气
迈克尔·克莱顿15.6 万字
简介: 白骨之地   刚果热带雨林的黎明悄然来临。  惨白的太阳正在驱散清晨的寒气和贴近地面的潮湿雾气,使这片辽阔而又宁静的世界露出本来面目。这里的树木硕大无比,树干直径达到40英尺。一棵棵高达200英尺的大树拔地而起,浓密的枝叶形成的巨大树冠遮天蔽日,树叶上还不断向下滴着水。树木之间是大片的灰色苔藓植物、密如蛛网的匍匐植物和藤本植物,树干上还冒出许多寄生的兰科植物。地上长着半人多高的巨大蕨类植物,蕨丛间雾气缭绕,湿漉漉的叶面上反射出熠熠亮光。万绿丛中时而还露出点点红色和蓝色:那红的是有剧毒的棘昙花,那蓝的是只有清晨才开花的狄馨拉藤。这里是一个莽莽苍苍、横无际涯、由灰色和绿色组成的世界&mdash&mdash但是对于人来说却是个陌生的、无法生活的世界。  简·克鲁格把步枪放在一边,舒展了一下已经僵直的肌肉。赤道地区的黎明来得很快,少时天已大亮,可雾气尚未散尽。他看了看自己所警戒的营地:八顶鲜艳的橙红色尼龙帐篷、一顶吃饭用的蓝色帐篷、一张盖在装有设备的箱子上用以防潮但又根本起不到防潮作用的大防水雨布。他看见坐在一块岩石上担任警戒的米苏鲁正睡眼惺忪地向他招手。离他不远的地方是他们的通联查看详情>
大曝光
大曝光
0人气
迈克尔·克莱顿25.4 万字
简介: 星期一第一节  发自:马来西亚吉隆坡星光驱动器流水线  数通公司马来西亚办公室  阿瑟·凯恩  发往:美国数通公司西雅图分公司汤姆·桑德斯(家宅)  汤姆:  考虑到合并之事,我想你应该是在家中,而不是在办公室收到这份传真。  星光生产线尽管竭尽全力提高效率,但仍只以生产能力的29%运转。对驱动器作了现场检查,结果表明其平均搜索时间在120&mdash140毫秒这一范围之间,而未清楚地表明我们在产品规格方面不稳定的原因。另外,尽管数通公司西雅图分公司的修理计划于上周得以贯彻,但我们的屏幕上仍不停地出现闪动,看上去似乎是由于铰合部分的设计问题。我认为这一问题仍未解决。  公司合并的情况怎样了?我们会因此而富有,并名声鹊起吗?  预祝你高升。阿瑟  6月15日,星期一。汤姆·桑德斯决不想在今天上班迟到。早晨7点半,他就在班布里奇岛自己家中的浴室中淋浴了。他清楚,他必须在10分钟内刮好胡子,穿戴整齐,然后离开住所,这样才能赶上7点50的渡船,于8点半前走进办公室,以便及时地与斯蒂芬尼·卡普兰讨论完剩下的问题,再一起去会见那些来自康利-怀特公司的查看详情>
猎物
猎物
0人气
迈克尔·克莱顿23.5 万字
简介: 第一部 家第1天 上午10点04分   事情的发展总是出人意料。  我以前从来没有打算成为全职丈夫、居家丈夫、全职爸爸,随你怎么叫都行&mdash&mdash没有什么现成的字眼适合它。但是,这就是我在过去六个月中所干的事情。此刻,我正在圣何塞城里的克雷特巴雷尔商店里挑选一些备用的玻璃杯,我还发现店里出售的餐具垫品种也不错。我们需要添置一些餐具垫;朱丽亚一年前购买的椭圆形编织垫子已经破旧不堪,网眼里塞满了儿童食品的碎末。麻烦的事情在于,它们是编织的,你无法清洗。所以,我在陈列架前停下脚步,看看有没有合适的餐具垫。我觉得那些淡蓝色的挺不错,配我要的蓝色餐巾正合适。后来,一些黄色的餐具垫吸引了我的目光。它们看上去鲜艳夺目,所以我也买了一些。货架上不够六个,我觉得最好买六个,所以我请售贷小姐到后面看看是否还有存货。她转身离开之后,我把那种餐具垫摆在桌子上,放上一个白色盘子,然后在它旁边配上一张黄色餐巾。这套搭配看上去赏心悦目,我心里开始觉得,或许我应该买八个,而不是六个。这时,我的手机响了起来。  是朱丽亚。  &ldquo嗨,亲爱的。&rdquo  &ldquo嗨,朱丽亚。怎么样?&rdqu查看详情>
机身
机身
0人气
迈克尔·克莱顿21.9 万字
简介: 1TPA545航班上晨5时18分  艾米莉·詹森如释重负般松了口气。漫长的飞行快到头了。早晨的阳光透过舷窗照进机舱里,小萨拉躺在她的大腿上,因为不适应强光的照射而眯缝着双眼。她正在有滋有味地咂着奶瓶里最后一点奶,然后用她的小手把奶瓶推开。&ldquo吃饱啦,是吧?&rdquo艾米莉说,&ldquo好吧,咱们起来&hellip&hellip&rdquo  她把婴儿举起来靠到自己的肩膀上,开始轻轻拍打她的后背。婴儿打了个嗝,身子放松下来。  坐在旁边座位上的蒂姆·詹森打个呵欠,揉了揉眼睛。他从香港起一路上睡了一宿,而艾米莉乘飞机从来就睡不着;她总是十分紧张。  &ldquo早上好,&rdquo蒂姆说着看了一眼手表,&ldquo只要再飞一两个小时。亲爱的,早餐来了吗?&rdquo  &ldquo还没有。&rdquo艾米莉摇摇头说。他们乘坐的是自香港起飞的太平洋航空公司的包机。蒂姆刚当上科罗拉多大学的助理教授,乘包机省下的这笔钱正好用在他们安家的开销上。这次飞行很舒适&mdash&mdash因为他们的座位在前舱&mdash&mdash但是空姐们的服务显得杂乱无章,饮食送查看详情>
死城
死城
0人气
迈克尔·克莱顿5.2 万字
简介: 第一日 接触 第一章 无边地    整个事件是这样开始的。  二月的一个晚上,很冷。已经是十点钟过后,尚中尉瑟缩在盘旋到小山顶的大路旁,僵硬的手指几乎拿不住手中的望远镜。他的旁边停着一辆搜索车。  他揩去呼出的热气在镜面上造成的薄雾,举起望远镜往下看。下面是一个小镇,很是荒凉。他从左到右缓慢而系统地逐一扫瞄&mdash&mdash  那里有一条大街,两边是梳疏落落的六、七间木屋。简直静得伯人,只有微风吹响起的碎叶声和轻嘶声。镇那边的山丘上,只见皑皑白雪中横伸着枯枝,再远便是沙漠地带了。印第安人把那里叫做&ldquo无边地&rdquo。  二月通常是亚里桑那州最冷的一个月,就算强壮如尚中尉的也禁不住冷得发抖。&ldquo妈的,这个时候搞回收&hellip&hellip&rdquo他自言自语地嘟哝着,一面爬回车厢。进入车厢之前,他向车顶慢慢转动着的碟形无线狠狠瞪上一眼。  那是昨天接到的命令,说是要回收&ldquo北斗卫星&rdquo。哼!管它&ldquo北斗&rdquo的什么,尚中尉和助手根本不懂得,也懒得去打听。印象里象是研究大气层成分的秘密仪器吧。要不是天气恶劣,追踪应当不是个大问题查看详情>
升起的太阳
升起的太阳
0人气
迈克尔·克莱顿24.7 万字
简介: 1  当时,我在卡尔弗城我的公寓里,正坐在床上。电视机是打开的,但我关掉了声音。实际上,我正一边看着莱克尔队的一场比赛,一边试图记住我那套日语入门教程上的词汇。  夜晚十分静谧。8点钟左右我就安顿女儿睡了。我把盒式磁带录音机放在床上。录音机里传出一个女人活泼的声音,她正念着&ldquo你好,我是警察。我能帮助你吗?&rdquo、&ldquo请把菜单给我看看&rdquo之类的句子。每念完一句,她就停顿一下,以便我用日语重复一遍。我吃力地、结结巴巴地跟着重复。下面她要念的是&ldquo蔬菜商店已经打烊。邮局在什么地方?&rdquo诸如此类的话。我尽量集中思想,但也难免开点小差。&ldquo早志先生有两个孩子。&rdquo  我模仿着说:&ldquo早志先生有两个&hellip&hellip孩&hellip&hellip&rdquo我诅咒了一句。这时,那女的又念起下一句来了。  &ldquo这酒一点也不好喝。&rdquo  我的教科书摊开放在床上,旁边放着我给女儿重新拼排好的&ldquo笨先生&rdquo拼板。那边是一本相册,还有一些她两岁生日晚会上拍的照片。米歇尔的生日已是4个月前的事了,查看详情>
好人难寻
好人难寻
0人气
弗兰纳里·奥康纳4.7 万字
简介: 老太太不肯去佛罗里达,她要去东田纳西见老熟人。她抓紧一切机会在柏利耳边喋喋不休,劝他改主意。柏利和她同住一个屋檐下,是她的独生子。此刻柏利的屁股正搭着椅子边儿,俯身去看餐桌上杂志橙色版面的体育专栏。&ldquo柏利,你瞧,&rdquo她说,&ldquo你瞧瞧,你倒是读读看这个呀。&rdquo她站在柏利面前,一手叉在干瘦的胯上,一手在他秃脑门前哗啦啦晃着报纸。&ldquo这儿有个自诩与社会&lsquo格格不入&rsquo的逃犯,刚从联邦监狱越狱,正向佛罗里达逃窜。你看看这里说的,他对那些人都干了些什么哟。你倒是看看哪。我是决不会把我的孩子们往那儿引的。要不我良心上怎么过得去啊?&rdquo柏利不理她,仍旧埋头看杂志。她只好扭头去找孩子妈&mdash&mdash一个穿便裤的年轻女人,脸盘子好似卷心菜一样宽,一副无知单纯的样子。她头上扎一方绿头巾,头顶系了个结,活像一对兔耳朵,正坐在沙发上,喂一个小宝宝吃罐里的杏子。&ldquo孩子们去过佛罗里达啦,&rdquo老太太说,&ldquo你应该把他们往别处带带,他们才能知道其他地方是什么样儿,才能长点儿见识。他们还从没去过东田纳西呢。&rdquo查看详情>
最新更新: 好人难寻-2
沙丘(第二卷)
沙丘(第二卷)
0人气
弗兰克·赫伯特12 万字
简介: 沙丘 第二卷 摩亚迪 第一章--------------------------------------------------------------------------------我的父亲,帕迪沙皇帝,听说雷多公爵之死以及死亡的方式时,大发雷霆,这是我们以前从未见过的。他责怪我母亲和强迫他把一个比。吉斯特推上王位的合约,他斥责吉尔德家族和可恶的老哈可宁家族,他责骂所有他见到的人,对我也不例外。因为他说我是一个与其他人一样的女巫。我试图安慰他,说这是按照古老的自我保护原则来做的,即使是最古老的统治者也要遵守这条原则。他却讥笑我,问我是否认为他是一个孱弱的人。那时我就知道他产生这种激情并不是因为关心公爵的死,而是对整个皇室来说,公爵之死所含的意义。回想到这件事,我认为父亲也许有先见之明,因为父亲家族与摩亚迪家族有共同的祖先。--摘自伊丽兰公主的《我父亲的家事》&ldquo现在,哈可宁人要杀哈可宁人了。&rdquo保罗低声说。他在夜幕降临前不久就醒了,他在密闭黑暗的滤析帐篷里坐了起来。他边说边听见他母亲发出模糊的移动声。她已靠在对面的帐篷壁上睡着了。保罗看着地面上的近程探测器,打量着查看详情>
最新更新: 《沙丘》 第二卷-15
首页 1234567 末页
本周C位
返回顶部